Гергана Юлиянова Димитрова е родена на 8.11.1975 г. в Бургас – режисьор. Завършва режисура за драматичен театър в НАТФИЗ „Кръстьо Сарафов” в класа на проф. Красимир Спасов.
Председател на Организация за съвременно алтернативно изкуство и култура „36 маймуни”, работи активно като режисьор и преводач на свободна практика.
Гергана Димитрова завършва класически балет в Държавното хореографско училище и до 1992 г. активно се занимава със съвременни танцови техники. Средното си образование завършва в Немската езикова гимназия в Бургас, след което е приета специалност Културология в Софийския университет. През 1998 записва й Режисура за драматичен театър в НАТФИЗ „Кръстьо Сарафов”, неин художествен ръководител е проф. Красимир Спасов. По време на учебния процес в НАТФИЗ Димитрова работи върху текстове на Уилям Шекспир, Жан Батист Молиер, Аугуст Стриндберг и др.
След като завършва семестриално Театралната академия, продължава своето обучение в държавната театралната академия „Ернст Буш“ в Берлин, Германия в периода 2002 – 2005, където отново изучава театрална режисура. След дипломирането си там работи като асистент-режисьор на Кристоф Рос, Ерик Гедеон, Матиас Гердт, а като режисьор поставя спектаклите „Пътуването до Петушки” от Венедикт Ерофеев и „Госпожица Смила и нейното усещане за сняг” по романа на Петер Хьог.
В България се дипломира със спектакъла „Време да обичаш, време да умреш“ на Фриц Катер, осъществен на сцената на Драматичен театър „Стоян Бъчваров“ – Варна.
Гергана Димитрова работи активно като режисьор и преводач на свободна практика. Тя е Председател и основател на най-устойчивата и популярна у нас Организация за съвременно алтернативно изкуство и култура „36 маймуни”.
Зад гърба си Димитрова има богат професионален опит както в България така и в чужбина. У нас най-мащабният проект, който реализира с група съмишленици е „Протекст” – сценични четения на нова драматургия в несценични пространства. Идеята на тези пърформанс-четенията е да изгради хомогенна арт среда, в която архитектурното пространство, текстът, актьорското присъствие, живото музикално изпълнение и мултимедията представляват единен организъм на естествена обвързаност между отделните елементи. На тези четения са представени пиеси под режисурата на Гергана Димитрова, Василена Радева и Младен Алексиев. До 2012 проектът има общо четири издания: „Протекст 1” – сценични четения на нова европейска драматургия; ПроТекст 2: „Борбата продължава” – четения на нова френска дранатургия; ПроТекст: „Драма сега” – четения на нова румънска драматургия; Протекст: Произведено в България – представяне на три нови български пиеси.
За първи път в България именно на тези четения са представени пиесите „Преди/След” от Роланд Шимелпфениг и „Грозният” от Мариус фон Майенбург.
През 2012 на Гергана Димитрова е присъдена наградата на Съюза на артистите в България ИКАР в най-сериозната категория за режисура за спектакъла „Праехидно”. Също така съвместно със Здрава Каменова им е присъдена и наградата ИКАР 2012 в категорията за драматургичен текст за пиесата „Праехидно”. Димитрова има множество участия в международни форуми и фестивали в Германия, Чехия, Румъния, Молдова.
Театрални постановки: „Време да обичаш, време да умреш” от Фриц Катер, „Четири стаи”, Стая 2 „Грешният човек” по идея на Александър Рокуел, „Истории на обикновената лудост” от Петр Зеленка; „Праехидно” от Здрава Каменова и Гергана Димитрова и др.
Преводач на пиесите: „Време да обичаш, време да умреш” от Фриц Катер; „Грозният” от Мариус фон Майенбург; „НордОст” от Торстен Бухщайнер ; „Великият момент на господин Кьоних” от Ян Нойман ; „Улица към плажа” от Улрике Фрайзинг и др.